1. 兩周歲以下的子女一般隨母方生活。母方有下列情形之一的,可隨父方生活:
(1) 患有久治不愈的傳染性疾病或其他嚴(yán)重性疾病、子女不宜與其共同生活的;
(2) 有撫養(yǎng)條件不盡撫養(yǎng)義務(wù),而父方要求子女隨其生活的。
(3) 因其他原因,子女確無法隨母方生活的。
2. 父母雙方協(xié)議兩周歲以下隨父方生活,并對子女健康成長無不利影響的,可以準(zhǔn)許。
3. 對兩周歲以上未成年的子女,父方和母方均要求隨其生活,一方有下列情形之一的可予以優(yōu)先考慮:
(1) 以做絕育手術(shù)或因其他原因喪失生育能力的;
(2) 子女隨其生活時(shí)間較長,改變生活環(huán)境對子女健康成長明顯不利的;
(3) 無其他子女,而另一方有其他子女的;
(4) 父方與母方撫養(yǎng)子女的條件基本相同,雙方均要求子女與其共同生活,但子女單獨(dú)隨祖父母或外祖父母共同生活多年,祖父母或外祖父母有能力幫助子女照顧孫子女或外孫子女的,可作為子女隨父母生活的優(yōu)先條件予以考慮。
(5) 在有利于保護(hù)子女利益的前提下,父母雙方協(xié)議輪流撫養(yǎng)子女的,可予以準(zhǔn)許。