徐小姐和李先生在離婚協(xié)議書中寫著:“李先生欠徐小姐10萬(wàn)元”,但李先生堅(jiān)持稱是10元,“萬(wàn)”字是隨后添加上去的,故李先生不認(rèn)可該筆欠款。這究竟是怎么回事?日前,松江法院判決李先生應(yīng)支付徐小姐10萬(wàn)元。
徐、李兩人于2006年結(jié)婚,在一起生活幾年后,矛盾漸生,自行達(dá)成離婚協(xié)議。隨后兩人來(lái)到民政部門辦理離婚手續(xù)。結(jié)果因自行書寫的離婚協(xié)議書不符合規(guī)定而要求重新寫,于是兩人就當(dāng)著民政局工作人員的面又寫了一份新的離婚協(xié)議書,該份離婚協(xié)議書寫的是李先生欠徐小姐10元。等徐小姐簽字時(shí)發(fā)現(xiàn)少了個(gè)“萬(wàn)”字,隨后兩人在民政部門工作人員的見證下補(bǔ)上“萬(wàn)”字。待徐小姐根據(jù)協(xié)議向李先生索要10萬(wàn)元補(bǔ)償款時(shí),李先生卻拒絕支付,他稱在離婚協(xié)議書中應(yīng)該是10元,“萬(wàn)”字是添加上去的,不予認(rèn)可。
庭審中,李先生稱辦理離婚手續(xù)當(dāng)天需交照片費(fèi)用10元,因自己沒有帶錢,所以10元錢由徐小姐墊付。這才有了在離婚協(xié)議書中提到欠款10元。所以“萬(wàn)”字是后來(lái)添加進(jìn)去,李先生不承認(rèn)欠款10萬(wàn)元的事。徐小姐則提出:首先,在離婚協(xié)議書中寫欠款10元不符合邏輯;其次,“萬(wàn)”字的確是后來(lái)加上去的,但是在雙方及民政部門工作人員都在的情況下加的,而且第一份兩人自行簽寫的離婚協(xié)議書中也載明欠款10萬(wàn)元,根據(jù)雙方達(dá)成的離婚協(xié)議,李先生應(yīng)當(dāng)支付10萬(wàn)元補(bǔ)償款給自己。
法官查明,徐小姐和李先生至民政局辦理離婚登記手續(xù)時(shí),因雙方簽訂的離婚協(xié)議書不符合格式,遂重新簽訂 《自愿離婚協(xié)議書》一份,第4條約定“男方欠女方人民幣壹拾萬(wàn)元整”,“萬(wàn)”字是添加而成。
法院認(rèn)為,雙方在民政局主持下簽訂的《自愿離婚協(xié)議書》第4條載明的金額為“壹拾萬(wàn)元整”內(nèi)容中的“萬(wàn)”字雖然是添加,但與雙方自行簽訂的《離婚協(xié)議書》載明的金額“壹拾萬(wàn)元整”一致,故可以認(rèn)定《自愿離婚協(xié)議書》中的“萬(wàn)”字是因遺漏而添加。李先生關(guān)于稱補(bǔ)償款數(shù)額為10元的辯稱意見,依據(jù)不足,且明顯不符常理,不予采信。故法院作出上述判決。